Mesmo nós, humildes servidores do Estado, devemos relaxar de tempos em tempos.
I mi, skromne sluge države, treba nekada da se odmorimo.
Bem, Ed, agora mesmo nós estamos numa conjuntura bastante sensível e, é claro, a menor percepção, frase ou gesto poderia atrapalhar tudo o que conseguimos hoje.
Pa, Ede, sada smo došli do vrlo osetljivih stvari. I naravno najmanja pogrešna reè ili gest mogu da pokvare sve ono što smo postigli danas.
Bem, no começo você não vai ganhar praticamente nada... porque é difícil mesmo... nós vamos ter de pagar uma creche... e nenhum dos dois vai ter tempo de ficar com as crianças.
Prvih meseci neæeš ništa zaraðivati. Zato što je posao takav. Onda æemo plaæati èuvanje dece.
O meu povo pode ser mais avançado tecnicamente que o vosso... mas mesmo nós não temos a tecnologia para controlar um campo de tempo tão instável como este.
Moj narod je možda tehnièki napredniji od tvojeg ali ni mi nemamo tehnologiju kontrole tako nestabilnog vremenskog polja.
Assim é como andar na prancha, mas agora mesmo nós deveríamos focar nas acomodações.
To je i provlačenje ispod korita, ali sad se bavimo smještajem.
Vamos lá mesmo. Nós te damos carona.
Idemo onamo pa æemo te povesti.
Não pode ser o mesmo, nós o queimamos.
Ne može biti isti. Zapalili smo ga!
Mas ao mesmo, nós ensinamos que se alguém encostar a mão em você... irmão, faça o possível para que ele não encoste em mais ninguém... outra vez.
No mi vas istodobno uèimo, digne li na tebe itko ruku, brate, daj sve od sebe da je više nikad ne digne ni na koga.
Máquinas do tempo são um problema, até mesmo nós sabemos disto!
Vremenski ureðaji su èista nevolja. To èak i mi znamo.
Agora até mesmo nós começamos também a jogar.
Сада је почео да се игра и код нас.
Que esquisito, mesmo, nós encontrando vocês assim.
To je cudno, stvarno, mi da naletimo na vas.
E se você sente o mesmo, nós não devemos mais esconder isso.
i ako ti isto oseæaš, onda više ne trebamo da to krijemo.
Ok, vou fingir que isso requer toda minha atenção e concentração mesmo nós dois sabendo que posso fazer isso dormindo.
Važi. Pretvaraæu se da ovo zahteva moju kompletnu usresreðenost i pažnju, iako oboje znamo da to mogu uraditi zatvorenih oèiju.
Começando agora mesmo, nós iremos encher esta jarra com 5 mil.
FRANK - PRILOZI Moramo napuniti ovu teglu s 5 somova.
Deus, é tão estranho pensar que éramos mesmo nós no kino.
Bože, ne da je èudno misliti da smo to stvarno mi na snimku.
temquecontrolarasi mesmo, Nós fazemos a vergonha.
Иди и среди се, правиш сцену.
O apetite italiano por vingança espanta até mesmo nós, Lorde Sforza.
Talijanski apetit za osvetu zapanjuje èak i mene, lorde Sforza.
Mesmo nós já sendo ricos desde o começo.
A i pre toga smo bili bogati.
Mesmo nós não tendo escapado de feridas profundas.
Da ne možemo da pobedimo ozbiljne rane.
Isso mesmo, nós morremos, enquanto os influentes da cidade choram, no caminho para o banco.
Tako je! Mi umiremo dok šminkeri iz predgraða zaraðuju na našoj grbaèi. U pravu ste.
E significa mesmo "nós", Hank irá comigo.
I stvarno mislim - "nas". Henk ide sa mnom.
Tentamos mesmo, nós paramos junto com vocês.
Stvarno jesmo, stali smo u isto vrijeme kad i vi.
Então, todos podem assistir, até mesmo nós.
Pa svako može to da gleda, cak i mi.
Agora mesmo nós estamos a caminho da verdadeira montanha.
Sada smo na putu ka stvarnim serverima u planinama.
Está sendo muito duro consigo mesmo, nós dois temos trabalhos exigentes.
Previše si oštar prema sebi. Oboje imamo zahtevne poslove.
Mesmo nós três não somos suficientes.
Èak ni nas trojica nismo dovoljni.
Vamos fazer um enorme cofre que mesmo nós não poderemos abri-lo.
Napraviæemo od toga ogroman sef! U koji, èak ni mi, neæemo moæi da provalimo!
Mesmo nós termos crescido na mesma casa juntos como se fôssemos irmão e irmã, porque não somos irmãos, e as coisas podem ficar estranhas e esquisitas.
Nisam baš siguran. -Iako smo praktièki odrasli u istoj kuæi i nekako smo poput brata i sestre, pošto nismo brat i sestra, može ti biti èudno i neugodno prièati sa mnom o curama, ali samo da znaš ne bi ti trebalo biti neugodno.
Mesmo nós dois contra eles não vai melhorar nossa chance.
Чак обоје заједно против њих не приметно сузити наше шансе.
E até mesmo nós podemos nos cegar por amor.
I èak i mi možemo biti zaslepljeni ljubavlju.
Certo, sei que se sente sendo esmagada, mas uma hora, mesmo nós sendo muito diferentes, tem que acreditar em mim.
U redu, znam da se osecas kao da na ledima nosis citav svet. Ali u nekom trenutku, iako smo prilicno razliciti, moras mi verovati.
Gostaríamos de apresentar não só nosso amigo Arthur Tressler, mas também seu jovem filho, Walter Mabry, que realizou um dos maiores feitos de mágica, que mesmo nós jamais vimos.
Hteli bi da pozdravimo ne samo našeg starog prijatelja Artura Trelera, nego i njegovog mladog i sjajnog sina, Valtera Mejbrija, koji je uspešno izveo jednu od najboljih numera iluzionizma èak i za naše oèi.
Até mesmo nós podemos ter um minuto para relaxar.
Чак можемо узети мало да уживам.
Vai lá e corta as partes com gangrena, depois entramos com escolas charter e serviços por 30 milhões, conseguimos isenção de imposto, e aquelas crianças ficarão melhor que seus pais ou até mesmo nós.
Odseci mrtvo tkivo. Onda mi ulazimo sa školama i pomažemo zajednici. To nam je poreski odbitak, a toj deci æe biti bolje nego pre.
Ontem mesmo, nós estávamos tendo nosso encontro familiar, e nós tinhamos votado em trabalhar para não ter chilique.
Juče smo imali porodični sastanak i složili smo se da radimo na preteranim reakcijama.
Mas essa é uma sala cheia de pessoas entusiasmadas com o futuro desse planeta. Nem mesmo nós estamos prestando atenção no uso de energia que causa a mudança climática.
Ali mi ostali - ovo je prostorija puna ljudi kojima je stalo do budućnosti ove planete, a čak ni mi ne vodimo računa o upotrebi energije koja upravlja klimatskim promenama.
A rede alimentar resultante é tão conectada que quase toda espécie não está a mais do que dois degraus do detrito, mesmo nós, os humanos.
Mreža hrane koja nastane je tako povezana da je skoro svaka vrsta na ne više od dva stepena od nanosa, čak i mi ljudi.
É isso mesmo, nós podemos medir isso. E ela capta essencialmente três elementos chave do perfeccionismo.
Tako je, narode, možete ovo izmeriti, a suštinski obuhvata tri osnovna elementa perfekcionizma.
1.4458150863647s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?